I am a professional translator and interpreter with more than 6 years of experience, I've been translating and interpreting in different fields, including medicine, science, technical documentation, legal papers, etc. I have experience in translating large scale papers, including a 389-page biographic-historical book (The Chronicle of a noble family von Albedy(h)ll - barons von Albedy(h)ll. The revised and expanded edition, 2008) form German into Russian.
The languages, I expertise, include Russian, English and German.
I believe, that every student need an individual approach when it comes to learning languages. So, the structures of my lessons do depend on the sets of skills a student has, it depends on what he/she likes, on his/her environment, and on his/her goals to achieve.
I have been giving lessons for 2 years already. But mostly they were episodic lessons with people who needed some help in studying foreign languages. So I cannot tell you if I really was the reason for them to improve their skills, for the lessons were not on a regular basis.
I graduated form Moscow State Linguistic University, which is the largest and the oldest university in Russia that specializes in linguistics and foreign languages. My major was Translation and interpretation, involving study of German and English languages.
My work experience extends more than 6 years of translation and interpretation activity involving personal assistance in phone conversations, legal papers, informal talks, etc., during which I utilized broad-scale knowledge from different fields.
|at his home||at your home||By webcam|
|1 hour||Not available||$25||Not available|